Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Трех беларусов будут судить за измену государству
  2. Назван самый привлекательный город для туризма в Беларуси — и это не областной центр или Минск
  3. Евросоюз принял 20-й пакет санкций против России — туда попали и две беларусские компании
  4. Ввели валютное ограничение для населения
  5. В районе минского мотовелозавода снесут «малоценную застройку», жильцы уже отселены. Что там построят
  6. Девочке с СМА, которой собрали 1,8 млн долларов на самый дорогой в мире укол, врачи сказали: «Не показано». Как так?
  7. В Беларуси выросли ставки утилизационного сбора
  8. Этого классика беларусской литературы расстреляли в 45 лет, но он успел сделать столько, сколько удалось немногим. Вот о ком речь
  9. В мае повысят некоторые пенсии — кто получит прибавку
  10. После жалоб преподавателя руководство БГУИР опубликовало данные по зарплате в учебном заведении
  11. «Ваш телефон вам больше не принадлежит». Как беларуска перехитрила мошенников


Корпорация MARS, которая производит жвачку, конфеты, шоколадные батончики и корм для животных, не будет печатать информацию на своих продуктах на белорусском языке. Так гендиректор компании «МарсСЕАБ» Михаил Сегень ответил на обращение активиста Игоря Случака — тот выложил его письмо в Facebook.

Снимок носит иллюстративный характер

Компания ссылается на СТБ, где сказано, что информация для потребителей должна присутствовать на русском или русском и белорусском языках, соответственно, производитель ничего не нарушает.

— Такiм чынам, разгледзеўшы ваш зварот i дзейнае заканадаўства РБ i ЕАЭС, хочам адзначыць, што маркiроўка, якая пастаўляецца ТАА «МарсСЕАБ», не парушае цяперашнiя нормы, — говорится в ответе.

MARS — крупная корпорация, которая производит шоколадные батончики Mars, Snickers, Milky Way, Twix, Bounty, конфеты M&M's, корм для домашних животных Pedigree и Royal Canin, жвачку Orbit и Wrigley.

— Абарот у 35 мільярдаў даляраў не дазваляе казаць аб тым, што пытанне ў грошах і адсутнасці кваліфікаваных перакладчыкаў — у вытворцы 130 тысяч супрацоўнікаў, — прокомментировал ответ компании Игорь Случак.

Ранее активист получил похожий ответ на вопрос о добавлении белорусского языка и на продукцию Danone.